N3 — Mutual action, intent, habit

〜合う / 〜つもりだ(実際とは異なる)/ (移動動詞)〜ている(習慣)/ 連用中止 / 〜たものだ

reciprocal action mistaken intent / belief habit with motion verbs stem-linking (formal) nostalgic “used to”

How to choose by scene

〜合う= do A to/with each other(reciprocal)/ 〜つもりだ= think/act as if; or “I thought I had … (but actually not)”/ (移動動詞)〜ている= habitual trips/commutes; sometimes “has gone and is (there)”/ 連用中止= ます-stem linking for formal sequence/ 〜たものだ= nostalgic “used to …”.

Reciprocal “do to each other”
V-ますstem + 合う
→ 〜合う
Open details
Form: V-ますstem + 合う(話し合う/助け合う/見つめ合う)
Use when: two or more parties do the action mutually.
Note: 会う(to meet) and 合う(to fit/match/each other) are different kanji.
“Think/act as if” (but actually not)
mistaken belief / intention
→ 〜つもりだ(実際とは異なる)
Open details
Forms: 普通形 + つもりだ / N + の + つもりだ / V-た + つもりだった
Use when: speaker/subject believes something about intention or fact, but reality differs.
Nuance: for people, can sound critical (“彼は専門家のつもりだ”). For your own mistake, use V-たつもりだったが….
Habit with motion verbs
commute / regular trips
→ (移動動詞)〜ている(習慣)
Open details
Form: (行く/来る/通う/帰る など)+ ている
Use when: habitual movement(毎週図書館に通っている); phone reports can mean “has gone and is there” (今、銀行に行っています).
Contrast: progressive action vs. resultant state depends on context/time words.
Renyō-chūshi: stem-linking
formal sequence / narrative
→ 連用中止
Open details
Forms: V-ますstem + 、/ i-adj(〜く)+ 、/ na-adj・N + で、
Use when: formal writing / reports to chain actions without て; creates a crisp, concise rhythm.
Register: written/announcer-like; everyday speech prefers 〜て.
Nostalgic “used to …”
recollection of past habit
→ 〜たものだ
Open details
Form: V-た + ものだ / (i/na-adj + かった/だった + ものだ)
Use when: look back with feeling on repeated actions/states in the distant past.
Nuance: not for very recent past; often with よく/昔は/子どものころ.

1) 〜合う — do to/with each other

Attach 合う to the verb stem to show reciprocity between people/things.

Form: V-ますstem + 合う  Common: たすけ合う/はなし合う/き合う/ささえ合う

となりの 商店街しょうてんがいでは、住民じゅうみんたすけ合って まつりを 準備じゅんびする。

In the shopping district, residents help each other prepare the festival.

意見いけんし合い、より 計画けいかくつくった。

We exchanged ideas and made a better plan.

となりに すわり、き合って はなした。

We sat side by side and talked facing each other.
Common pitfall: needs at least two parties; for “fit/match well,” use 合う with a noun(サイズが合う)not this reciprocal pattern.

2) 〜つもりだ(実際とは異なる) — think/act as if; mistaken belief

Express the subject’s belief or intention that doesn’t match reality. Also used self-referentially for “I thought I had … but …”.

Forms: 普通形 + つもりだ / N + の + つもりだ / V-た + つもりだった  Variants: 〜つもりはない(no intention)/ 〜だったつもりだ(insistive; can sound self-justifying)

かれは 専門家せんもんかの つもりだが、基礎きそも よく わかっていない。

He fancies himself an expert, but he doesn’t grasp the basics.

送信そうしんした つもりだったが、宛先あてさき間違まちがえていた。

I thought I’d sent it, but I had the wrong address.

これは 冗談じょうだんの つもりだったが、相手あいておこらせてしまった。

It was meant as a joke, but I upset them.
Caution: Saying “〜のつもりだ” about others can sound snarky; be careful in business contexts.

3) (移動動詞)〜ている — habitual trips / resultant state

With motion verbs, 〜ている often means a habit (go regularly). In reports, it may mean “has gone and is (there).”

Form: 行く/来る/通う/帰る/出る + ている  Signals: time words(毎日・週末)→ habit/ “今・ただいま” in calls → resultant state.

毎朝 会社かいしゃまで 自転車じてんしゃかよっています。

I commute to the office by bicycle every morning.

週末は よく 美術館びじゅつかんに 行っています。

On weekends I often go to art museums.

「山田さんは?」「郵便局ゆうびんきょくに 行っています。」

“Where is Yamada?” “He’s gone to the post office (and is there now).”
Contrast: progressive “is going now” → usually 行っているところだ/向かっている to avoid confusion.

4) 連用中止 — stem-linking for formal sequence

Link clauses by using the 連用形(ます-stem / 〜く / 〜で)+ comma. Sounds concise and written.

Forms: V-ますstem + 、/ i-adj(〜く)+ 、/ na-adj・N + で、  Register: reports, essays, news. Casual speech → 〜て/〜し.

とびらけ、部屋へやはいり、電気でんきを つけた。

I opened the door, entered the room, and turned on the light.

天気てんきは おだやかで、かぜよわく、散歩さんぽびより だった。

The weather was calm, the wind light—perfect for a walk.

予算よさん見直みなおし、計画けいかくあらため、再出発さいしゅっぱつした。

We reviewed the budget, revised the plan, and made a fresh start.
Note: avoid overuse in casual emails; it can sound stiff or literary.

5) 〜たものだ — used to… (nostalgia)

Recalls repeated actions/states in the distant past, often with emotion.

Form: V-た + ものだ / (na-adj + だった + ものだ / i-adj + かった + ものだ)

子供こどもの ころは れるまで 外で あそんだ ものだ。

When I was a kid, I used to play outside until sunset.

若いころは よく から料理りょうり平気へいきべた ものだ。

When I was young, I could eat spicy food without trouble.

祖父そふは よく おなじ 昔話むかしばなしを した ものだ。

My grandpa used to tell the same old stories.
Softener: add なあ for a reflective tone(「よく かよった ものだなあ」).

Quick contrasts & pitfalls

  • 〜合う = mutual action. For simple cooperation without reciprocity, consider 協力する.
  • 〜つもりだ vs 予定だ: 予定 = objective plan; つもり = one’s intention/belief. “Mistaken belief” often uses V-たつもりだった.
  • (移動動詞)〜ている: be careful—今、駅に行っています can mean “has gone and is at the station,” not “is on the way”. Use 向かっています for “on the way”.
  • 連用中止 = written/formal; overuse in casual emails may sound stiff. Mix with 〜て to keep natural flow.
  • 〜たものだ = distant past + emotion; for neutral past habit use よくV-た or 〜ことがあった.