N2 — Degree & exclamations

〜あまり / あまりの〜に / 〜ことだろう・〜ことか / 〜といったら / 〜なんて / 〜ことに(は) / 〜ものだ(感慨)

too ~ / so ~ that … written exclamations casual surprise/emphasis evaluative tone

How to choose by scene

Pick the pattern by whether you mean excess degree → result, a written exclamation, a casual “wow!”, or a measured evaluation. Open any card for forms, contrasts, pitfalls, and a mini example.

So ~ that … (excess → result)
emotional/mental excess
→ 〜あまり
Open details
Form: N + の + あまり / V-plain + あまり
Use when: excessive A leads to B (often unintended).
Contrast: simple “too ~” as adverb → あまりに(も)+ Adj/V.
Avoid: commands/requests right after it.
Mini example

緊張きんちょうあまりふるえた。

I was so nervous that my hands shook.
So (N) that …
emphasize the degree of a noun
→ あまりの〜に
Open details
Form: あまりの + N +
Use when: highlight an extreme degree of N causing a result.
Contrast: with verbs/clauses → use 〜あまり.
Register: tends to be written/formal.
Mini example

あまりの あつ外出がいしゅつひかえた。

It was so hot that I refrained from going out.
How ~ (exclamation, written)
often with どれほど/どんなに/なんと
→ 〜ことだろう・〜ことか
Open details
Form: (どれほど/どんなに/なんと)+ Clause + ことだろう/ことか
Use when: strong emotion in a written/solemn tone.
Contrast: casual surprise → 〜なんて.
Note: rarely used in everyday conversation.
Mini example

この を どれほど のぞんだ ことだろう

How long I’ve waited for this day!
… was extreme!
often “N + といったら(ない)”
→ 〜といったら
Open details
Form: N/Adj + といったら(ない)
Use when: emphasize how extreme something felt.
Variants: 〜といったらありはしない(very colloquial).
Note: often evaluative, sometimes negative.
Mini example

通勤つうきんラッシュの 混雑こんざつといったら(ない)。

The crowding during rush hour is unbelievable.
“X?!” (surprise/emotion, casual)
N / plain + なんて
→ 〜なんて
Open details
Form: N/Clause + なんて
Use when: show surprise, admiration, or contempt (context decides).
Contrast: formal alternative → 〜とは.
Register: casual; avoid in official writing.
Mini example

彼が 独学どくがく合格ごうかくする なんて、すごい!

He passed by self-study? Amazing!
To my (emotion), …
sets speaker’s feeling about a fact
→ 〜ことに(は)
Open details
Form: Adj-い/Adj-な + ことに(は)うれしいことに/残念なことに/驚いたことに
Use when: introduce a fact with your evaluation.
Contrast: neutral transition → plain sentence without ことに.
Register: semi-formal; common in essays/reports.
Mini example

残念なことに会議かいぎ延期えんきとなった。

Regrettably, the meeting was postponed.
Indeed … / how … it is (musing)
exclamatory, reflective use
→ 〜ものだ(感慨)
Open details
Form: Clause + ものだ
Use when: express deep feeling/admiration or general truth with emotion.
Contrast: nostalgic past → 〜たものだ (different sense).
Avoid: using it as advice “should” (that’s another 〜ものだ).
Mini example

ときながれは はやものだ

Time really flies.

1) 〜あまり — so ~ that … (excess → result)

Use when excessive emotion/mental state causes an unintended result. With adjectives/verbs meaning “too ~” use あまりに(も) as an adverb.

Form: N + の + あまり / V-plain + あまり  Contrast: N degree focus → あまりのNに.
心配しんぱいする あまり食事しょくじが のどを とおらなかった。
I worried so much that I couldn’t eat.
かんがえすぎた あまりねむれなくなった。
I overthought it and couldn’t sleep.
よろこびの あまりなみだた。
I was so happy that I cried.

2) あまりの〜に — so (N) that …

Focus on the degree of a noun and say it caused a result. Written/neutral tone.

Form: あまりの + N +   Contrast: clause-based excess → 〜あまり.
あまりの いそがしさ 昼食ちゅうしょくいた。
I was so busy that I skipped lunch.
あまりの うつくしさ 言葉ことばうしなった。
It was so beautiful I was at a loss for words.
あまりの しずけさ 物音ものおとになった。
It was so quiet that every sound stood out.

3) 〜ことだろう・〜ことか — how ~ (written exclamation)

Express a strong feeling in writing, often with question words like どれほど/どんなに/なんと.

Form: (どれほど/どんなに/なんと)+ Clause + ことだろう/ことか  Register: literary/written tone.
どんなに 心強こころづよかった ことか
How reassuring it was!
なんと 貴重きちょう経験けいけんであった ことだろう
What a valuable experience it was!
どれほど 家族かぞくささえられた ことか
How much I was supported by my family.

4) 〜といったら — it was extreme!

Emphasize an extreme degree, often evaluative and sometimes negative. Can take 〜といったらない for “beyond words”.

Form: N/Adj + といったら(ない)  Tip: without ない, follow with an exclamation/remark.
提出ていしゅつ 直前ちょくぜんあわただしさといったら(ない)。
The last-minute rush before submission is beyond words.
この 景色けしき素晴すばらしさといったら!
How stunning this view is!
彼の 段取だんどりの わるさといったら、こまった ものものだ。
His poor planning is truly a problem.

5) 〜なんて — “X?!” (surprise/emotion; casual)

Show surprise, admiration, or disdain. In formal writing, replace with 〜とは to avoid casual tone.

Form: N/Clause + なんて  Nuance: meaning shifts by context/intonation.
世界せかい 一周いっしゅうなんてゆめみたいだ。
A round-the-world trip? Sounds like a dream!
こんな 偶然ぐうぜんが ある なんて
I can’t believe such a coincidence!
彼が あやまなんて意外いがいだ。
Him apologizing? That’s unexpected.

6) 〜ことに(は) — to my (emotion), …

Set your evaluation before stating a fact. Often used with 感謝/驚き/残念 etc.

Form: Adj + ことに(は)  Examples: ありがたいことに/驚いたことに/幸いなことに
ありがたいことにおおくの 支援しえんあつまった。
Thankfully, much support gathered.
驚いたことに予定よていより はや完成かんせいした。
Surprisingly, it was finished earlier than planned.
残念なことに契約けいやく見送みおくりに なった。
Regrettably, the contract was put on hold.

7) 〜ものだ(感慨) — indeed/how … it is

Express admiration, musing, or a general truth with feeling. Different from advice “〜ものだ (should)”.

Form: Clause + ものだ  Related: nostalgic past = 〜たものだ (not covered here).
ちいさな 工夫くふう成果せいかわる ものだ
With small tweaks, results can really change.
にんげんささえあって きる ものだ
People truly live by supporting one another.
本物ほんものわざうつくしい ものだ
Genuine craftsmanship is beautiful.

Quick contrasts & pitfalls

  • 〜あまり (clausal) vs あまりのNに (nominal): both mean “so ~ that…”, but choose by what you want to emphasize.
  • 〜ことだろう/ことか is literary; for casual amazement, use 〜なんて.
  • 〜といったら(ない) stresses extremity; can sound negative if used with bad nouns (混雑、騒音).
  • 〜なんて is casual; in formal sentences prefer 〜とは to avoid slangy tone.
  • 〜ことに(は) sets the speaker’s emotion before facts; keep it to one concise adjective (驚いたことに、など).
  • 〜ものだ(感慨) ≠ advice “should” ものだ. Also different from nostalgic 〜たものだ.