Renting an Apartment in Japan — A Quick Guide for International Residents
Clear steps, common fees, and documents you’ll need. Updated: .
This starter guide explains how renting works in Japan, what costs to expect, and how to prepare your application. It is general information only; always confirm details with the property manager or agency before you sign.
How the process works (typical flow)
- Decide area & budget. Check commute time, nearest stations, and total move-in costs (not just monthly rent).
- Search listings. Use major portals and local agencies. Shortlist 3–6 units that match your budget and requirements.
- View the rooms. Bring your ID. Take photos and check noise, Wi-Fi availability, sunlight, and water pressure.
- Apply. Submit application with documents (see below). A guarantor company review is common.
- Contract. Review the lease (fixed-term or ordinary). Pay initial fees and sign.
- Move in. Arrange utilities, renters insurance (common), and the move-in inspection report.
Common fees at move-in (examples)
Fee | What it is | Typical |
---|---|---|
Deposit (shikikin) | Refundable (minus cleaning/damages) after move-out. | 0–1 month |
Key money (reikin) | Non-refundable “gift” to the landlord (not always required). | 0–1 month |
Agency fee | Fee to the intermediary handling your lease. | ~1 month (plus tax) |
Guarantor company | Screens your application and guarantees rent payment. | ~30–100% of monthly rent (first year) |
Lock change / keys | New cylinder or digital lock setup when you move in. | ¥10,000–¥30,000 |
Fire/renters insurance | Covers fire/water damage; often required. | ¥15,000–¥20,000 / 2 years |
First month rent & common fees | Monthly rent plus building maintenance (kyoeki-hi). | 1–2 months (prorated) |
Tip: Some public options (e.g., UR/JKK in certain areas) may reduce or waive key money/agency fees. Availability and rules vary.
Documents you usually need
- Passport and Residence Card (Zairyū Card).
- Proof of income (pay slips, employment contract, or offer letter).
- Emergency contact in Japan (sometimes required).
- Bank info for rent auto-debit, or credit card if allowed.
- Student status if applicable (admission letter or ID).
If you’re new to Japan or self-employed, a guarantor company is often required. Prepare extra ID and income explanation.
Search smart: shortlist, then view
- Set a “total move-in” cap. Many first-timers underestimate initial fees—plan for ~3–5 months of rent equivalent.
- Commute & lifestyle. Time to work/school, grocery stores, hospital, and gym. Check last train times.
- Building rules. Pets, instruments, smoking, share/office use—some leases forbid these.
- Noise & insulation. Wooden vs reinforced concrete, window type, floor level.
- Internet & utilities. Is fiber available? Ask about provider and speed.
Application & contract tips
- Apply fast for your #1 pick. Good units go quickly—applications are first-come, first-reviewed.
- Be consistent. Your application details should match your documents exactly (names, employer, salary).
- Read the lease. Look for lease type (ordinary vs fixed-term), renewal fee, penalty for early termination, and subletting rules.
- Move-out costs. Understand cleaning/repair standards and how your deposit will be calculated.
- Payment schedule. Confirm when rent is due and how to pay (auto-debit, bank transfer, etc.).
Move-in checklist
- Submit move-in inspection form with photos within the deadline.
- Start electricity, gas, water (some gas providers require an in-person appointment).
- Activate internet (installation can take 1–2 weeks; mobile Wi-Fi as a bridge).
- Register address at city hall and update your residence card.
- Arrange trash & recycling rules and pickup days.
Mini glossary (you will see these words)
- Shikikin (deposit): Refundable security deposit.
- Reikin (key money): Non-refundable gratuity (not always charged).
- Chūkai tesūryō: Agency/mediation fee.
- Kyoeki-hi: Monthly common-area/maintenance fee.
- Hoshōgaisha: Guarantor company screening your application.
Quick message template (send to Japanese agencies)
Copy & paste, then edit the fields in [brackets]. The message itself is in Japanese (most agencies prefer JP), while all placeholders are in English.
Email / Web form (Japanese message, EN placeholders)
件名:[[Listing name/code]]の内見と初期費用について お世話になっております。[Your Name] と申します。 [Listing URL or code] に興味があり、内見を希望しております。 入居希望日は [YYYY-MM-DD]、月額予算は [¥___] です。 在留カード・パスポート・収入証明の提出が可能です。 初期費用の総額と、内見可能な日時をご教示いただけますでしょうか。 何卒よろしくお願いいたします。 [Your Name] Phone: [Phone number] Email: [Email address]
Short version for chat apps (LINE / Messenger)
[Your Name] と申します。[Listing URL or code] の内見を希望です。 入居希望:[YYYY-MM-DD]/予算:[¥___]。 初期費用の総額と内見可能日時をご教示ください。よろしくお願いいたします。
Disclaimer: This guide is for general information and may not reflect your specific contract or local rules. Always confirm details with the property manager/agency before making decisions.
- カテゴリー
- Uncategorized